先日、秋葉原に行った時ヨドバシカメラに立ち寄りました
店内で特徴的だったのが、「ソースネクストのポケトーク」が各フロアエスカレータ前に展示販売コーナーが設置してありました
少し前の記事でも取り上げたポケートーク
テレビや雑誌でも紹介されることが多くなりました
お店やネットショップでは品薄状態のようです
合わせて読みたい2020年東京オリンピックに向けて「通訳」の準備
こうした翻訳機が2020年の東京オリンピックに向けて、準備する方が増えているようです。
今回は教室の生徒の方と盛り上がった「スマートフォンを使った翻訳・通訳のアプリ」を紹介します
スマートフォンで無料で使える「VoiceTra(ボイストラ)」
ボイストラはスマートフォンで無料で使えるアプリです
このアプリは、日本語で話した声を英語に翻訳し、さらに再生までしてくれる優れもの
英語も日本語に変換して再生してくれるので、このアプリがあれば外国の方とコミュニケーションをとることができます
変換できる言語は30カ国と豊富で、様々なシーンで活躍してくれます
VoiceTra(ボイストラ)のインストール
私はiPhoneを使っているので、アプリのインストールはApp Storeから行います
Androidのスマートフォンをお使いの方はGooglePlayから同様にインストールを行うことができます
無料のボイストラの設定をしてみましょう
使う言語は「日本語」を選びます
iPhoneでアプリをインストールする場合、設定中に「位置情報」と「マイクへのアクセス」が表示されるので、「許可」「OK」をタップしてください
設定が完了したら、アプリを使ってみましょう
この画面では、日本語で話します(英語に通訳・翻訳してくれます)
この画面では、英語で話します(日本語に通訳・翻訳してくれます)
日本語、英語共に「マイク」ボタンをタップすると、聞き取りが始まります
話すコツは「単語ごとにはっきりと」です
試しに、教室の生徒の方で英語が話せる方とアプリを使ってみました
何回か試してみましたが、しっかりと翻訳され、意味がわかると言ってくれました
VoiceTra(ボイストラ)を使う上で注意すること
VoiceTra(ボイストラ)は利用者データを音声・翻訳技術の改良の目的のために様々な形で利用しますので、VoiceTra(ボイストラ)に個人情報やプライバシーを含む情報、営業秘密等、第三者に対し秘密にしておく必要がある情報は入力しないでください
と利用規約に書かれています。
アプリを使う人が多くなり、アプリが開発された当初に比べ、格段に翻訳性能が向上しているようです。
便利なものを正しく使うことで、私たちの生活は本当に豊かになります。
2020年の東京オリンピックに向けて、外国の方とコミュニケーションをとる機会が増えます。ぜひこのVoiceTra(ボイストラ)で会話を楽しんでみてください。
コメントを残す